項(xiàng)目概況
Overview
臨港公安大院物業(yè)管理服務(wù)項(xiàng)目(****年度)招標(biāo)項(xiàng)目的潛在投標(biāo)人應(yīng)在上海市政府采購(gòu)網(wǎng)獲取招標(biāo)文件,并于****年**月**日 **:**(北京時(shí)間)前遞交投標(biāo)文件。
Potential bidders forLingang Public Security Compound Property Management Service Project (****)should obtain the tender documents from (www.zfcg.sh.gov.cn)and submit the bid document before**th ** **** at **.**am(Beijing time) .
項(xiàng)目編號(hào):********************2-********
Project No.:********************2-********
項(xiàng)目名稱:臨港公安大院物業(yè)管理服務(wù)項(xiàng)目(****年度)
Project Name:Lingang Public Security Compound Property Management Service Project (****)
預(yù)算編號(hào):****-W********
Budget No.:****-W********
預(yù)算金額(元):******0元(國(guó)庫(kù)資金:0元;自籌資金:******0元)
Budget Amount(Yuan):******0(國(guó)庫(kù)資金:0元;自籌資金:******0元)
最高限價(jià)(元):包1-******0.**元
Maximum Price(Yuan):Package No.1 for ******0.** Yuan,
采購(gòu)需求:
Procurement Requirements:
包名稱:臨港公安大院物業(yè)管理服務(wù)項(xiàng)目
Package Name:Lingang Public Security Compound Property Management Service Project
數(shù)量:1
Quantity:1
預(yù)算金額(元):******0.**
Budget Amount(Yuan):******0.**
簡(jiǎn)要規(guī)格描述或項(xiàng)目基本概況介紹、用途:本項(xiàng)目為中國(guó)(上海)自由貿(mào)易試驗(yàn)區(qū)臨港新片區(qū)管理委員會(huì)物業(yè)管理服務(wù),包括建筑物管理,設(shè)施設(shè)備管理,保安等內(nèi)容,具體內(nèi)容詳見(jiàn)采購(gòu)需求。
Brief specification description or basic overview of the project:This project is for the property management services of the China (Shanghai) Pilot Free Trade Zone Lingang Special Area Administration Committee, including building management, facility and equipment management, security, and other aspects. For detailed information, please refer to the procurement requirements
合同履約期限:合同簽訂之日起一年。
The Contract Period:The service period is for one year from the date of contract signing.
本項(xiàng)目(否)接受聯(lián)合體投標(biāo)。
Joint Bids: (NO)Available.
(a)滿足《中華人民共和國(guó)政府采購(gòu)法》第二十二條規(guī)定;
(a)Meet the provisions of Article ** of the "Government Procurement Law of the People's Republic of China";
(b)落實(shí)政府采購(gòu)政策需滿足的資格要求:根據(jù)《政府采購(gòu)促進(jìn)中小企業(yè)發(fā)展辦法》等規(guī)定,本項(xiàng)目專門(mén)面向中小企業(yè)采購(gòu)。中小企業(yè)應(yīng)當(dāng)按照規(guī)定提供《中小企業(yè)聲明函》。
(b)Qualification requirements to be met to implement government procurement policies:According to regulations such as the "Measures for Government Procurement to Promote the Development of Small and Medium-sized Enterprises," this project is specifically procured from small and medium-sized enterprises. Small and medium-sized enterprises shall provide the "Declaration Form for Small and Medium-sized Enterprises" as required.
(c)本項(xiàng)目的特定資格要求:3、本項(xiàng)目不接受聯(lián)合投標(biāo)。
(c)Specific qualification requirements for this program:3、This project does not accept joint tenders.
(i)符合《中華人民共和國(guó)政府采購(gòu)法》第二十二條的規(guī)定;
(i)Comply with the provisions of Article ** of the"Government Procurement Law of the People's Republic of China";
(ii)未被“信用中國(guó)”(www.creditchina.gov.cn)、中國(guó)政府采購(gòu)網(wǎng)(www.ccgp.gov.cn)列入失信被執(zhí)行人、重大稅收違法案件當(dāng)事人名單、政府采購(gòu)嚴(yán)重違法失信行為記錄名單;
(ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonestacts in government procurement by "Credit China" (www.creditchina.gov.cn), China Government Procurement Network (www.ccgp.gov.cn);
時(shí)間:****年**月**日至****年**月**日,每天上午**:**:**-**:**:**,下午**:**:**-**:**:**(北京時(shí)間,法定節(jié)假日除外)
Time: Tender documents may be obtained between**:**:**am to **:**:**pmfrom****年**月**日until**th ** ****.(Beijing time, excluding statutory holidays)
地點(diǎn):上海市政府采購(gòu)網(wǎng)
Place: www.zfcg.sh.gov.cn
方式:網(wǎng)上獲取
To Obtain: Online Purchase
售價(jià)(元):0
Price of Tender Documents(Yuan):0
提交投標(biāo)文件截止時(shí)間:****年**月**日 **:**(北京時(shí)間)
Deadline date submission of bids:**th ** **** at **.**am(Beijing Time)
投標(biāo)地點(diǎn):上海政府采購(gòu)網(wǎng)(www.zfcg.sh.gov.cn)
Place of submission of bid documents:www.zfcg.sh.gov.cn
開(kāi)標(biāo)時(shí)間:****年**月**日 **:**
Time of Bid Opening:****-**-** **:**:**
開(kāi)標(biāo)地點(diǎn):上海政府采購(gòu)網(wǎng)(www.zfcg.sh.gov.cn)
Place of Bid Opening:www.zfcg.sh.gov.cn
自本公告發(fā)布之日起5個(gè)工作日。
5 business days from the date of publication of this tender notice.
/
本項(xiàng)目為預(yù)留采購(gòu)份額采購(gòu)項(xiàng)目,預(yù)留采購(gòu)份額措施為整體預(yù)留
This project is a reserved procurement share project, with the reservation measure being a full set-aside.
(a)采購(gòu)人信息
(a)Purchasers
名 稱:中國(guó)(上海)自由貿(mào)易試驗(yàn)區(qū)臨港新片區(qū)管理委員會(huì)
Name:Lingang section of Shanghai Pilot Free Trade Zone
地 址:上海市浦東新區(qū)申港大道**0號(hào)
Address:No. **0, Shenggang Avenue, Pudong New District, Shanghai
聯(lián)系方式:**1-********
Contact Information:**1-********
(b)采購(gòu)代理機(jī)構(gòu)信息
(b)Procurement Agency
名 稱:上海市政府采購(gòu)中心
Name:The Government Procurement Center of Shanghai Municipal
地 址:上海市大連路**5號(hào)
Address:The Government Procurement Center of Shanghai Municipal ,No.**5 Dalian Road
聯(lián)系方式:********
Contact Information:********
(c)項(xiàng)目聯(lián)系方式
(c)Project Contact
項(xiàng)目聯(lián)系人:郭田恬
Contact:Guo Tiantian
電 話:********
Tel:********
附件信息: