无码人妻A一区二区三区|日本1区2区区无码|亚洲AV成人片无码一区二区三区|三级片视频播放日韩特黄片|亚洲永久免费成人视频|青青草免费成人网|自拍偷拍网页视频中文字幕|一级a片黄色电影在线免费播放|99视频爱在线草草发在线视频|成人欧美一区二区三区的电影一区

大招標(biāo) > 招標(biāo)公告

上海市東方醫(yī)院醫(yī)學(xué)檢測服務(wù)項目的公開招標(biāo)公告

發(fā)布日期:2026年1月20日

項目名稱 立即查看 招標(biāo)編號 立即查看
招標(biāo)單位 立即查看 代理機構(gòu) 立即查看
關(guān)鍵信息 立即查看 招標(biāo)文件 立即查看
查看完整信息請登錄注冊
大招標(biāo)(http://www.xiabu.net.cn)

項目概況

Overview

上海市東方醫(yī)院醫(yī)學(xué)檢測服務(wù)項目招標(biāo)項目的潛在投標(biāo)人應(yīng)在上海市政府采購網(wǎng)獲取招標(biāo)文件,并于****年**月**日 **:**(北京時間)前遞交投標(biāo)文件。

Potential bidders forShanghai East Hospital Medical Testing Service Itemsshould obtain the tender documents from (Shanghai Government Procurement Network(www.zfcg.sh.gov.cn))and submit the bid document before**th ** **** at **.**am(Beijing time) .

一、項目基本情況
1. Basic Information

項目編號:********************0-********

Project No.:********************0-********

項目名稱:上海市東方醫(yī)院醫(yī)學(xué)檢測服務(wù)項目

Project Name:Shanghai East Hospital Medical Testing Service Items

預(yù)算編號:****-********, ****-********, ****-********, ****-********, ****-********, ****-********

Budget No.:****-********, ****-********, ****-********, ****-********, ****-********, ****-********

預(yù)算金額(元):********元(國庫資金:********元;自籌資金:0元)

Budget Amount(Yuan):********(國庫資金:********元;自籌資金:0元)

最高限價(元):包1-******0.**元,包2-******.**元,包3-******3.**元,包4-******0.**元,包5-******0.**元,包6-******.**元

Maximum Price(Yuan):Package No.1 for ******0.** Yuan,Package No.2 for ******.** Yuan,Package No.3 for ******3.** Yuan,Package No.4 for ******0.** Yuan,Package No.5 for ******0.** Yuan,Package No.6 for ******.** Yuan,

采購需求:

Procurement Requirements:

包名稱:外送檢測服務(wù)-病理科

Package Name:Outsourced Testing Service - Department of Pathology

數(shù)量:1

Quantity:1

預(yù)算金額(元):******0.**

Budget Amount(Yuan):******0.**

簡要規(guī)格描述或項目基本概況介紹、用途:包1:外送檢測服務(wù)-病理科;

Brief specification description or basic overview of the project:Package 1: Outsourced Testing Service - Department of Pathology;

包名稱:外送檢測服務(wù)-血液科

Package Name:Outsourced Testing Service - Department of Hematology;

數(shù)量:1

Quantity:1

預(yù)算金額(元):******.**

Budget Amount(Yuan):******.**

簡要規(guī)格描述或項目基本概況介紹、用途:包2:外送檢測服務(wù)-血液科;

Brief specification description or basic overview of the project:Package 2: Outsourced Testing Service - Department of Hematology;

包名稱:外送檢測服務(wù)-檢驗科常規(guī)檢驗

Package Name:Outsourced Testing Service - Routine Tests of Clinical Laboratory;

數(shù)量:1

Quantity:1

預(yù)算金額(元):******3.**

Budget Amount(Yuan):******3.**

簡要規(guī)格描述或項目基本概況介紹、用途:包3:外送檢測服務(wù)-檢驗科常規(guī)檢驗;

Brief specification description or basic overview of the project:Package 3: Outsourced Testing Service - Routine Tests of Clinical Laboratory;

包名稱:外送檢測服務(wù)-生殖醫(yī)學(xué)中心

Package Name:Outsourced Testing Service - Center for Reproductive Medicine;

數(shù)量:1

Quantity:1

預(yù)算金額(元):******0.**

Budget Amount(Yuan):******0.**

簡要規(guī)格描述或項目基本概況介紹、用途:包4:外送檢測服務(wù)-生殖醫(yī)學(xué)中心;

Brief specification description or basic overview of the project:Package 4: Outsourced Testing Service - Center for Reproductive Medicine;

包名稱:外送檢測服務(wù)-檢驗科特殊檢驗

Package Name:Outsourced Testing Service - Special Tests of Clinical Laboratory;

數(shù)量:1

Quantity:1

預(yù)算金額(元):******0.**

Budget Amount(Yuan):******0.**

簡要規(guī)格描述或項目基本概況介紹、用途:包5:外送檢測服務(wù)-檢驗科特殊檢驗;

Brief specification description or basic overview of the project:Package 5: Outsourced Testing Service - Special Tests of Clinical Laboratory;

包名稱:外送檢測服務(wù)-婦科

Package Name:Outsourced Testing Service - Department of Gynecology

數(shù)量:1

Quantity:1

預(yù)算金額(元):******.**

Budget Amount(Yuan):******.**

簡要規(guī)格描述或項目基本概況介紹、用途:包6:外送檢測服務(wù)-婦科;服務(wù)地點:采購人指定院區(qū)(上海市浦東新區(qū)即墨路**0號、上海市浦東新區(qū)云臺路****號)。具體項目內(nèi)容、采購范圍及所應(yīng)達到的具體要求,以招標(biāo)文件相應(yīng)規(guī)定為準;不允許只投所投包件中的某項內(nèi)容,必須對包件里所有內(nèi)容進行報價。

Brief specification description or basic overview of the project:Package 6: Outsourced Testing Service - Department of Gynecology, Service Location: Hospital campuses designated by the Purchaser (No. **0 Jimo Road, Pudong New District, Shanghai, and No. **** Yuntai Road, Pudong New District, Shanghai ).
The relevant provisions of the tendering documents shall govern the specific project content, procurement scope, and specific requirements that must be satisfied. Partial bidding for any individual item within the awarded package is not permitted. A comprehensive quotation covering all items in the package shall be submitted.

合同履約期限:服務(wù)期限一年,預(yù)計自****年3月**日至****年3月9日,具體以合同簽訂日期為準。

The Contract Period:The service term shall be one year, tentatively from March **, **** to March 9, ****. The exact service period shall be subject to the date of contract execution.

本項目(否)接受聯(lián)合體投標(biāo)。

Joint Bids: (NO)Available.

二、申請人的資格要求
2. Qualification Requirements for Bidder

(a)滿足《中華人民共和國政府采購法》第二十二條規(guī)定;

(a)Meet the provisions of Article ** of the "Government Procurement Law of the People's Republic of China";

(b)落實政府采購政策需滿足的資格要求:本次招標(biāo)若符合政府強制采購節(jié)能產(chǎn)品、鼓勵環(huán)保產(chǎn)品、扶持福利企業(yè)、促進殘疾人就業(yè)、支持中小微企業(yè)、支持監(jiān)獄和戒毒企業(yè)等政策,將落實相關(guān)政策。本項目面向大、中、小、微型等各類供應(yīng)商采購,對小型和微型企業(yè)投標(biāo)人貨物或服務(wù)的價格給予**%的扣除,用扣除后的價格參與評審。其要求標(biāo)準詳見《政府采購促進中小企業(yè)發(fā)展管理辦法》(財庫[****]**號)、《關(guān)于進一步加大政府采購支持中小企業(yè)力度的通知》財庫〔****〕**號文中相關(guān)規(guī)定。

(b)Qualification requirements to be met to implement government procurement policies: If this bidding complies with the government's mandatory procurement of energy-saving products, encouragement of environmentally friendly products, support for welfare enterprises, promotion of employment for the disabled, support for small and medium-sized enterprises, and support for prisons and drug rehabilitation enterprises, relevant policies will be implemented.
This project is open for procurement to suppliers of all types, including large, medium, small and micro-sized enterprises. A **% price deduction will be applied to the bid prices of goods or services submitted by small and micro-sized enterprise bidders, and the prices after deduction will be used for evaluation.
The requirements and standards are detailed in the "Administrative Measures for Government Procurement to Promote the Development of Small and Medium-sized Enterprises" ( [****] No. **) and the "Notice on Further Increasing Government Procurement Support for Small and Medium-sized Enterprises([****] No. **).

(c)本項目的特定資格要求:3、法人的分支機構(gòu)以自己的名義參與投標(biāo)時,應(yīng)當(dāng)提供由法人出具參加本項目的授權(quán)書;
4、單位負責(zé)人為同一人或者存在直接控股、管理關(guān)系的不同供應(yīng)商,不得參加同一合同項下的政府采購活動;為本項目提供整體設(shè)計、規(guī)范編制或者項目管理、監(jiān)理、檢測等服務(wù)的供應(yīng)商,不得參加本項目的采購活動;
5、投標(biāo)人具有有效期內(nèi)的《醫(yī)療機構(gòu)執(zhí)業(yè)許可證》;
6、本項目不接受聯(lián)合投標(biāo);

(c)Specific qualification requirements for this program:(iii)When a branch of a legal person participates in the bidding in its own name, it shall provide a letter of authorization issued by the legal person to participate in the project;
(iv)Different suppliers whose heads are the same person or who have direct controlling or management relations shall not participate in government procurement activities under the same contract; suppliers who provide overall design, specification compilation, or project management, supervision, testing and other services for this project shall not participate in procurement activities for this project;
(v)Bidders shall hold a valid Medical Institution Practice License.
(vi)This project does not accept joint bidding;

(i)符合《中華人民共和國政府采購法》第二十二條的規(guī)定;

(i)Comply with the provisions of Article ** of the"Government Procurement Law of the People's Republic of China";

(ii)未被“信用中國”(www.creditchina.gov.cn)、中國政府采購網(wǎng)(www.ccgp.gov.cn)列入失信被執(zhí)行人、重大稅收違法案件當(dāng)事人名單、政府采購嚴重違法失信行為記錄名單;

(ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonestacts in government procurement by "Credit China" (www.creditchina.gov.cn), China Government Procurement Network (www.ccgp.gov.cn);

三、獲取招標(biāo)文件
3. Acquisition of Tender Documents

時間:****年**月**日至****年**月**日,每天上午**:**:**-**:**:**,下午**:**:**-**:**:**(北京時間,法定節(jié)假日除外)

Time: Tender documents may be obtained between**:**:**am to **:**:**pmfrom****年**月**日until**th ** ****.(Beijing time, excluding statutory holidays)

地點:上海市政府采購網(wǎng)

Place: www.zfcg.sh.gov.cn

方式:網(wǎng)上獲取

To Obtain: Online Purchase

售價(元):0

Price of Tender Documents(Yuan):0

四、提交投標(biāo)文件截止時間、開標(biāo)時間和地點
4. Bid Submission

提交投標(biāo)文件截止時間:****年**月**日 **:**(北京時間)

Deadline date submission of bids:**th ** **** at **.**am(Beijing Time)

投標(biāo)地點:上海政府采購網(wǎng)(www.zfcg.sh.gov.cn)

Place of submission of bid documents:Shanghai Government Procurement Network(www.zfcg.sh.gov.cn)

開標(biāo)時間:****年**月**日 **:**

Time of Bid Opening:****-**-** **:**:**

開標(biāo)地點:上海政府采購網(wǎng)(www.zfcg.sh.gov.cn)

Place of Bid Opening:Shanghai Government Procurement Network(www.zfcg.sh.gov.cn)

五、公告期限
5. Notice Period

自本公告發(fā)布之日起5個工作日。

5 business days from the date of publication of this tender notice.

六、其他補充事宜
6. Other Supplementary Matters

請各提交投標(biāo)文件的投標(biāo)人法定代表人(單位負責(zé)人)或其授權(quán)代表于公告或延期公告(如有)中規(guī)定的開標(biāo)時間和開標(biāo)地點出席開標(biāo)會議。
以上信息若有變更我們會通過“上海政府采購網(wǎng)”通知,請投標(biāo)人關(guān)注。
本項目分為6個獨立包件,投標(biāo)人可選取一個或多個包件進行投標(biāo),但同一投標(biāo)人最多只可中1個包件。

The legal representative (or the person-in-charge of the entity) of each bidder who submits the bid documents or his authorized representative shall attend the bid opening meeting at the bid opening time and place specified in the announcement or postponement announcement (if any).
If there is any change in the above information, we will notify you through the "Shanghai Government Procurement Network", please pay attention to it.
This project is divided into 6 independent packages. Bidders may select one or more packages for bidding, but each bidder can win the bid for no more than 1 package at most.

/

七、對本次采購提出詢問,請按以下方式聯(lián)系
7. Contact Details

(a)采購人信息

(a)Purchasers

名 稱:上海市東方醫(yī)院

Name:Shanghai East Hospital

地 址:上海市浦東新區(qū)即墨路**0號

Address:No. **0 Jimo Road, Pudong New Area, Shanghai

聯(lián)系方式:**1-********-****5

Contact Information:**1-********-****5

(b)采購代理機構(gòu)信息

(b)Procurement Agency

名 稱:上海寅乾商務(wù)咨詢有限公司

Name:Shanghai Yinqian Business Consulting Co., Ltd.

地 址:上海市徐匯區(qū)淮海西路**號申通信息廣場**樓E座

Address:Building E, **th Floor, Shentong Information Plaza, No. ** Huaihai West Road, Xuhui District, Shanghai

聯(lián)系方式:**1-********

Contact Information:**1-********

(c)項目聯(lián)系方式

(c)Project Contact

項目聯(lián)系人:莫巧媚 王蕾

Contact:Mo Qiaomei Wang Lei

電 話:**1-********

Tel:**1-********

本公告信息如有中、英文不一致,以中文為準。
The English translation of this document is for reference only, and the Chinese version shall be authentic and prevail in case of dispute.
更多信息請訪問:大招標(biāo)(http://www.xiabu.net.cn)
糾錯
排版混亂
數(shù)據(jù)缺失
數(shù)據(jù)造假
歡迎登錄短信登錄
圖片驗證碼
注冊
最新公告
中國電建集團核電工程有限公司陸豐...
中國廣電四川網(wǎng)絡(luò)股份有限公司瀘州...
中國廣電四川網(wǎng)絡(luò)股份有限公司瀘州...
【中國郵政集團有限公司西藏自治區(qū)...
【中國郵政集團有限公司西藏自治區(qū)...
中國電建電建建筑公司第一工程公司...
【詢比采購】連通裝置金屬件/71...
(詢比采購)【連通裝置金屬件/7...
【詢比采購】皮碗金屬件/7195...
(詢比采購)【皮碗金屬件/719...
最新結(jié)果
系統(tǒng)集成測試項目中標(biāo)候選人公示
取樣臺架裝配與調(diào)試項目中標(biāo)候選人...
中國電建河北院深澤國順300MW...
南芬區(qū)2020-2021年老舊小...
興化市自然資源和規(guī)劃局成交公示(...
南昌市新建區(qū)公共空間功能提升項目...
XG〔2025〕21號競得入選通...
康良路(京杭大運河-運溪高架)工...
年產(chǎn)50萬千米“特精尖”特種電纜...
G130634250028200...
最新變更
大東區(qū)公務(wù)用車定點維修保養(yǎng)服務(wù)項...
臺安縣縣域糧食公用品牌提升建設(shè)項...
錦州市體育服務(wù)中心訓(xùn)練及比賽器材...
阿壩州人民醫(yī)院病房改造項目(項目...
杭州恒正造價工程師事務(wù)所關(guān)于區(qū)老...
河南省人民醫(yī)院數(shù)字病理切片掃描儀...
峨眉山市林業(yè)局峨眉山市2025年...
5001192026011200...
重慶市萬州高級中學(xué)道路及圍墻改造...
丁青縣教育系統(tǒng)2026年“三包”...
最新預(yù)告
西安交通大學(xué)第一附屬醫(yī)院西安交通...
北京大學(xué)第三醫(yī)院門診樓設(shè)備機房改...
西安交通大學(xué)口腔醫(yī)院診療環(huán)境修繕...
山東大學(xué)齊魯醫(yī)院醫(yī)技綜合樓工程施...
使館區(qū)館舍熱力管線更新工程項目資...
招標(biāo)地區(qū)
北京 天津 河北 山西 內(nèi)蒙古 遼寧 吉林 黑龍江 上海 江蘇 浙江 安徽 福建 江西 山東 河南 湖北 湖南 廣東 廣西 海南 重慶 四川 貴州 云南 陜西 甘肅 青海 寧夏
大招標(biāo)離不開您的支持與幫助!
不再提示